Полако. Тек су превели Његоша. Ја ћу, можда, доћи на ред тек после народне поезије.
Матија Бећковић,
песник и академик, на питање да ли ће његова поезија бити преведена на црногорски језик, "Политика"
СЛУЧАЈАН ИЗБОР
20. новембар 2012.
Херој удруженог рада САД и НАТО
Суочили смо се са [Дачићевом] војском и полицијом на Косову. Осећам се веома поносним што смо добили ту битку, тај рат. Косово је данас слободно, независно, сваким даном се све више консолидује и сигурним корацима иде ка интеграцији у НАТО и ЕУ. Победили смо у рату, победићемо и у миру.